Примеры употребления "що підтримує" в украинском

<>
Розробити філософію, що підтримує відповідну інклюзивну практику; Разработку философии, поддерживающей соответствующую инклюзивную практику 2.
Ваш браузер не підтримує iframes. Ваш браузер не поддерживает iframes.
YII підтримує наступні базові функції: YII поддерживается следующие базовые функции:
Але Росія підтримує політику Ніколаса Мадуро. Между тем Россия поддерживает Николаса Мадуро.
EXBASE.IO підтримує основні фіатні та криптовалюти EXBASE.IO поддерживает основные фиатные и криптовалюты
Але Дейзі підтримує і схвалює Дональда. Но Дейзи поддерживает и одобряет Дональда.
AOL Explorer підтримує роботу з вкладками. AOL Explorer поддерживает работу с вкладками.
vBET 4.10.1 підтримує автоматичний переклад vBET 4.10.1 поддерживает автоматический перевод
Бездротовий маршрутизатор підтримує всі WIFI пристрої Беспроводной маршрутизатор поддерживает все устройства WIFI
сенсорний екран - ємнісний, підтримує мультитач сенсорный экран - емкостный, поддерживает мультитач
"Росинка" підтримує таланти "Росинка" поддерживает таланты
Альфа-Банк Україна підтримує проект "Здійсни мрію" Альфа-Банк Украина поддерживает проект "Осуществи мечту"
Підтримує прив'язку каналу і двосторонню автентифікацію. Поддерживает привязку канала и двухстороннюю аутентификацию.
Підтримує плагіни на мові програмування Python. Поддерживает плагины на языке программирования Python....
Ваш браузер НЕ ПІДТРИМУЄ Java-script. Ваш браузер НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ Java-script.
Чи підтримує платформа фіатні баланси? Поддерживает ли платформа фиатные балансы?
Ваш браузер не підтримує фрейми! Ваш браузер не поддерживает фреймы!
Вона прекрасно підтримує пейзаж на фотошпалерах Она прекрасно поддерживает пейзаж на фотообоях
Підтримує оптимальну вагу завдяки L-карнітину. Поддерживает оптимальный вес благодаря L-карнитину.
Ministra Player тепер підтримує субтитри. Ministra Player теперь поддерживает субтитры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!