Примеры употребления "шкодить" в украинском с переводом "вредить"

<>
Переводы: все13 вредить13
одним шкодить, інших рятує плоть. Одним вредит, других спасает плоть.
Зловживання новими технологіями шкодить інтелекту дітей Злоупотребление новыми технологиями вредит интеллекту детей
Політична нестабільність суттєво шкодить діяльності інвесторів. Политическая нестабильность существенно вредит деятельности инвесторов.
Це паралельний процес, який не шкодить. Это параллельный процесс, который не вредит.
А це шкодить нашим економічним інтересам. А это вредит нашим экономическим интересам.
Шкірі арійців не шкодить опромінення сонця. Коже арийцев не вредит облучение солнцем.
Відомо, що забруднення повітря шкодить здоров'ю. Известно, что загрязнение воздуха вредит здоровью.
Куріння шкодить здоров'ю - це незаперечний факт. Курение вредит здоровью - это неоспоримый факт.
Крадіжка радіоактивних матеріалів шкодить вашому здоров'ю! Кража радиоактивных материалов вредит вашему здоровью!
Надмірне вживання м'яса шкодить здоров'ю. Чрезмерное употребление картошки вредит здоровью.
Він практично не шкодить здоров'ю жінки. Он практически не вредит здоровью женщины.
Такий стан справ серйозно шкодить освіті дітей. "Эта ситуация серьезно вредит образования детей.
Серцево-судинній системі шкодить малорухливий спосіб життя. Сердечно-сосудистой системе вредит малоподвижный образ жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!