Примеры употребления "швидкістю" в украинском с переводом "скорость"

<>
Переводы: все37 скорость35 быстрота2
З якою швидкістю бігали динозаври? С какой скоростью бегали динозавры?
За коловою швидкістю коліс: тихохідні; По окружной скорости колёс: тихоходные;
Стенографію робили зі швидкістю 4... Стенографию производили со скоростью 40...
Швидкістю дивують не лише футболісти. Скоростью удивляют не только футболисты.
Напій розкуповувався з блискавичною швидкістю. Напиток раскупался с молниеносной скоростью.
Час летить з космічною швидкістю. Время летит с космической скоростью.
Вірус розповсюджується зі шаленою швидкістю. Вирус распространяется с бешеной скоростью.
Минає час із дивовижною швидкістю... Время проходит с удивительной скоростью...
HDD - зі швидкістю HDD накопичувача; HDD - со скоростью HDD накопителя;
Інформація застаріває зі швидкістю звуку. Информация устаревает со скоростью звука.
Вірус поширювався з величезною швидкістю. Вирус распространялся с огромной скоростью.
Літаки зближувалися з величезною швидкістю. Самолёты сближались с огромной скоростью.
Переключення уваги відбувається з різною швидкістю. Переключение внимания происходит с разной скоростью.
З якою максимальною швидкістю плавають пінгвіни? С какой максимальной скоростью плавают пингвины?
З різною швидкістю, під різними кутами. С разной скоростью, под разными углами.
Ксена володіла незбагненною швидкістю та рефлексами. Зена обладала непостижимой скоростью и рефлексами.
Навантаження енергоблока виконується з регламентною швидкістю. Нагрузка энергоблока выполняется с регламентной скоростью.
Кур'єри Бандінелі славилися своєю швидкістю. Курьеры Бандинелли славились своей скоростью.
Його рейтинг падає з катастрофічною швидкістю. Его рейтинг падает с катастрофической скоростью.
Можливо продовження інфузії з правильною швидкістю. Возможно продолжение инфузии с правильной скоростью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!