Примеры употребления "шаром" в украинском

<>
Переводы: все23 слой23
Часто екран покривається олеофобним шаром. Часто экран покрывается олеофобным слоем.
Всі вони покриті шаром перламутру. Все они покрыты слоем перламутра.
Не наносити фарбу товстим шаром! Не наносить краску толстым слоем!
Вночі зливається з шаром F2. Ночью сливается со слоем F2.
тонким шаром дентину і емалі; тонким слоем дентина и эмали;
Потім укладається картопля товстим шаром. Потом укладывается картофель толстым слоем.
Повторіть процедуру з кожним шаром. Повторите процедуру с каждым слоем.
Не наносити лак товстим шаром! Не наносить лак толстым слоем!
Не наносити емаль товстим шаром! Не наносить эмаль толстым слоем!
Кладуть в сотейник шаром 5- Кладут в сотейник слоем 5-
Камені вкриті товстим шаром коралів. Камни покрыты толстым слоем кораллов.
шаром між розплавленими свинцем і Штейном. слоем между расплавленными свинцом и Штейном.
Крем потрібно наносити тонким рівномірним шаром. Крем нужно наносить тонким равномерным слоем.
Знизу листя мангрів покриті шаром солі. Снизу листья мангров покрыты слоем соли.
Можливо накривати начинку суцільним шаром тіста. Допустимо укрывать начинку сплошным слоем теста.
Виріб покривається фінальним прозорим шаром лаку. Изделие покрывается финальным прозрачным слоем лака.
залишковий ендосперм представлений тонким шаром [1]. остаточный эндосперм представлен тонким слоем [12].
нанесення товстим шаром жирні розчини розтріскуються. нанесенные толстым слоем жирные растворы растрескиваются.
нанесені товстим шаром жирні розчини розтріскуються. нанесенные толстым слоем жирные смеси растрескиваются.
Під культурним шаром лежить материковий лес. Под культурным слоем лежит материковый лёсс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!