Примеры употребления "чини" в украинском с переводом "чин"

<>
Чини корпусу значилися по кавалерії.. Чины корпуса числились по кавалерии.
Козачі чини і погони: фото. Казачьи чины и погоны: фото.
Мурашев Г.А. Титули, чини, нагороди. Мурашев Г.А. Титулы, чины, награды.
Їм зберігалися чини, нагороди, грошові постачання. Им сохранялись чины, награды, денежные довольствия.
Характеристика нового сорту чини посівної Іволга Характеристика нового сорта чины посевной Иволга
Козацька старшина отримала чини російської армії. Казацкая старшина получила чины русской армии.
Військово-морські чини Російського Імператорського флоту Военно-морские чины Российского Императорского флота
Професорам і викладачам присвоювалися класні чини. Профессорам и преподавателям присваивались классные чины.
працівники прокуратури, яким присвоюються класні чини; работников прокуратуры, которым присваиваются классные чины;
Богослужбові чини відправляють близько 630 священиків. Богослужебные чины отправляют около 630 священников.
6) працівників прокуратури, яким присвоюються класні чини; 6) работников прокуратуры, которым присваиваются классные чины;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!