Примеры употребления "чехословаччина" в украинском с переводом "чехословакия"

<>
Переводы: все25 чехословакия25
Чехословаччина перетворилася на федеративну державу. Чехословакия не стала федеративной республикой.
Воєнний хрест (Чехословаччина, 1918) (чеськ. Военный крест (Чехословакия, 1918) (чеш.
Чехословаччина погодилась на автономію Закарпаття. Чехословакия согласилась на автономию Закарпатья.
1973 - проект Hydro, Брно, Чехословаччина; 1973 - проект Hydro, Брно, Чехословакия;
У 1939 була захоплена Чехословаччина. В 1939 была захвачена Чехословакия.
Євреям допомагав Радянський союз, Чехословаччина. Евреям помогали Советский Союз, Чехословакия.
1) найбільш розвинені - НДР, Чехословаччина; 1) наиболее развитые - ГДР, Чехословакия;
Чехословаччина була економічно розвинутою країною. Чехословакия была развитой индустриальной державой.
Чехословаччина завжди славилася своїми зброярами. Чехословакия всегда славилась своими оружейниками.
вся Чехословаччина була захоплена Німеччиною. вся Чехословакия была захвачена Германией.
Воєнний хрест (Чехословаччина, 1939) (чеськ. Военный крест (Чехословакия, 1939) (чеш.
Народилася в місті Брно, Чехословаччина. Родилась в городе Брно, Чехословакия.
Перша група - СРСР, Польща, Румунія, Чехословаччина. Первая группа - СССР, Польша, Румыния, Чехословакия.
Перемогу зустрів у місті Брно, Чехословаччина. Победу встретил в г. Брно, Чехословакия.
що, шість годин поїздом - і Чехословаччина. Да, шесть часов поездом - и Чехословакия.
Навесні 1939 року була захоплена Чехословаччина. Весной 1939 года была захвачена Чехословакия.
Чехословаччина ніколи не віддасть цієї землі ". Чехословакия никогда не отдаст этой земли ".
5 січня 1968 року, Прага, Чехословаччина. 5 января 1968 года, Прага, Чехословакия.
Чехословаччина розділилася на Чехію та Словаччину. Чехословакия разделилась на Чехию и Словакию.
Чехословаччина погодилась на італо-німецьке посередництво. Чехословакия согласилась на итало-германское посредничество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!