Примеры употребления "цілі" в украинском с переводом "целые"

<>
Мідії в ракушці, цілі, Україна. Мидии в ракушке, целые, Украина.
Фашистська вояччина винищувала цілі племена. Фашистская военщина истребляла целые племена.
Серед них: Гаусові цілі числа. Среди них: Гауссовы целые числа.
цілі курячі яйця 48 г целые куриные яйца 48 г
З голоду вимирали цілі села. От голода вымирали целые деревни.
Може охоплювати цілі групи галактик. Может охватывать целые группы галактик.
Мідії в ракушці, Чорноморські (цілі) Мидии в ракушке, Черноморские (целые)
цілі курячі яйця 100 г целые куриные яйца 100 г
Ця війна викосила цілі покоління. Эта война выкосила целые поколения.
руйнує розум, отупляє цілі нації. разрушает разум, отупляет целые нации.
Часто ці монстри займали цілі будівлі. Часто эти монстры занимали целые здания.
Цілі материки знаходяться в постійному русі! Целые материки находятся в постоянном движении!
Його історії відкривають цілі казкові світи. Его истории открывают целые сказочные миры.
Тут програвали в карти цілі статки. Здесь проигрывали в карты целые состояния.
ході яких іноді винищувалися цілі народи. ходе которых иногда истреблялись целые народы.
Заварюють і цілі плоди сухої шипшини. Заваривают и целые плоды сухого шиповника.
Горять рукописи, книжки й цілі книгозбірні. Горят рукописи, книги и целые книгохранилища.
Цілі райони спустіли, зростання міст припинився. Целые районы опустели, рост городов прекратился.
Німці часто розстрілювали цілі сім'ї. Немцы часто расстреливали целые семьи.
Товари / Огірки мариновані / Огірки мариновані цілі Товары / Огурцы маринованные / Огурцы маринованные целые
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!