Примеры употребления "цілісну" в украинском

<>
Переводы: все9 целостный9
Рай зберіг цілісну історичну забудову. Рай сохранил целостную историческую застройку.
Вони завжди утворять цілісну систему. Они всегда образуют целостную систему.
Створюємо цілісну інформаційну екосистему бренду Создаем целостную информационную экосистему бренда
Дослідити Титан, як цілісну систему. Исследовать Титан, как целостную систему.
природних ландшафтів у територіально цілісну систему. природных ландшафтов в территориально целостную систему.
• потреби входження в цілісну соціальну систему. • потребности включения в целостную социальную систему.
Їх участь допоможе сформувати цілісну картину. Их участие поможет сформировать целостную картину.
Спільно з катетером створює цілісну систему. Совместно с катетером создаёт целостную систему.
Німецька класична філософія розробляє цілісну концепцію діалектики. Классическая немецкая философия разрабатывает целостную концепцию диалектики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!