Примеры употребления "цвіте" в украинском

<>
Переводы: все31 цвести29 цветение2
Цвіте як тільки зійде сніг. Цветет как только сойдет снег.
Цвіте з червня до перших заморозків. Цветение с июня до первых заморозков.
Більшість видів цвіте жовтими квітами. Большинство видов цветет желтыми цветами.
Цвіте в березні-квітні, до розпускання листя. Цветение в мае, до распускания листьев.
Тільки раз цвіте любов (муз. Только раз цветет любовь (муз.
Рослина цвіте пізно, в червні. Растение цветет поздно, в июне.
Квитки на "Коли цвіте папороть" Билеты на "Когда цветет папоротник"
нарцис цвіте більше десяти днів; нарцисс цветет более десяти дней;
Кущ потужний, високий, рясно цвіте. Куст мощный, высокий, обильно цветет.
Цвіте рано і дуже рясно. Цветёт рано и очень обильно.
Цвіте в Диканьці древній ряд Цветет в Диканьке древний ряд
Усе цвіте й радує око. Все цветет и радует глаз.
Цвіте у квітні (до розпускання листків). Цветёт в апреле (до распускания листьев).
Причини, за якими декабрист не цвіте Причины, по которым декабрист не цветет
Нехай в душі завжди цвіте весна. И в душе всегда цветёт весна!
Цвіте в ранні строки і довго. Цветет в ранние сроки и долго.
Фольк-опера-балет "Коли цвіте папороть" Фольк-опера "Когда цветёт папоротник"
Цвіте у ранні строки, дуже інтенсивно. Цветет в ранние сроки, очень обильно.
У Кіровоградському дендропарку цвіте півмільйона тюльпанів. В Кировоградском дендропарке цветут полмиллиона тюльпанов.
Незвичайне видовище, коли цвіте горицвіт весняний. Необычное зрелище, когда цветет горицвет весенний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!