Примеры употребления "хороших" в украинском с переводом "хороший"

<>
Переводы: все23 хороший23
Багато хороших емоцій, всім раджу) Много хороших эмоций, всем советую)
Два хороших друзів насолоджуватися пляжем Два хороших друзей наслаждаться пляжем
Видавництво "Віват" - час хороших книжок! Издательство "Виват" - время хороших книг!
Це характерно для хороших скиммерів. Это типично для хороших скиммеров.
У хороших пропорціях відносно тіла. В хороших пропорциях относительно тела.
"Мені щастить на хороших людей" "Мне везет на хороших людей.
Багато хороших пивоварів і пива. Много хороших пивоваров и пива.
Шукаємо хороших вантажників для переїзду Ищем хороших грузчиков для переезда
Як хороших, так і трагічних. Были и хорошие, и трагичные.
Причому роздається в дуже хороших місцях. Причем раздается в очень хороших местах.
Першим президентом був вибраний Олександр Хороших. Первым президентом был избран Александр Хороших.
На дуже хороших і дуже поганих. На очень хороших и очень плохих.
Ви любитель хороших і нових ігор? Вы любитель хороших и новых игр?
коробка інших хороших шоколадних цукерок, імпорт. коробка других хороших шоколадных конфет, импорт.
Дякую за благословення хороших фотографій Орфей!! Спасибо за благословение хороших фотографий Orphek!!
Усім хороших ефірів та високих рейтингів! Всем хороших эфиров и высоких рейтингов!
Радіо для хороших людей - Interra FM Радио для хороших людей - Interra FM
Продумані інвестиції, - запорука досягнення хороших результатів. Продуманные инвестиции, - залог достижения хороших результатов.
Люди ділилися на поганих і хороших. Люди делятся на плохих и хороших.
повинні добирати та зберігати хороших працівників. должны подбирать и сохранять хороших работников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!