Примеры употребления "фіксує" в украинском

<>
Штанці внизу додатково фіксує гумка. Штанишки внизу дополнительно фиксирует резинка.
Компресійна фіксує накладка для склеротерапії Компрессионная фиксирующая накладка для склеротерапии
Фіксує зачіску, зберігаючи природну рухливість волосся. Фиксирует прическу, сохраняя естественную подвижность волос.
фіксує результати голосувань на засіданнях Ради; фиксирует результаты голосований на заседаниях Совета;
Швидко висихає, чудово фіксує, надає блиск. Быстро высыхает, прекрасно фиксирует, придает блеск.
Забезпечують додатковий захист завдяки фіксує манжеті. Обеспечивают дополнительную защиту благодаря фиксирующей манжете.
Лікар фіксує його успіхи і підбадьорює. Врач фиксирует его успехи и подбадривает.
Підставка фіксує баночки в морозильній камері. Подставка фиксирует баночки в морозильной камере.
Фіксує момент макс 0,5 нм. Фиксирующий момент макс 0,5 нм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!