Примеры употребления "фракція кпрф" в украинском

<>
фракції КПРФ і ЛДПР виступили проти. фракции КПРФ и ЛДПР выступили против.
Депутатська фракція "Довіряй Ділам" Депутатская фракция "Доверяй Делам"
КПРФ буде представлена 92 депутатами, "Справедлива Росія" - 64, ЛДПР - 56 депутатами. КПРФ может получить 92 места, "Справедливая Россия" - 64, ЛДПР - 56 мандатов.
Більшовицька фракція у IV Державній думі. Большевистская фракция в IV Государственной думе.
З 1993 - перший секретар Тверського обкому КПРФ. С 1993 - первый секретарь Тверского обкома КПРФ.
Фракція "Народний контроль" виступила категорично проти цього рішення. Фракция "Гражданское действие" выступала категорически против этой инициативы.
Щодо цього висловився також лідер КПРФ Геннадій Зюганов. Похожую мысль выразил и лидер КПРФ Геннадий Зюганов.
Фракція "Нашої України" поповниться "хорошими людьми" Фракция "Нашей Украины" пополнится "хорошими людьми"
Провідна фракція (дерево, Al, Fe) Проводящая фракция (дерево, Al, Fe)
Фракція РПЛ підтримала це рішення. Фракция РПЛ поддержала это решение.
"Наша фракція ретельно попрацювала над законом. "Наша фракция тщательно поработала над законом.
Депутатська фракція "Солідарність" Депутатская фракция "Солидарность"
Антиреволюційна парламентська фракція існувала з 1840 року. Антиреволюционная парламентская фракция существовала с 1840 года.
депутатська фракція Народно-демократичної партії. Член фракции Народно-демократической партии.
Його фракція складатиметься з 26 депутатів. Фракция будет состоять из 26 депутатов.
Однакова фракція завдяки спеціальному ротору подрібнювача Одинаковая фракция благодаря специальному ротору измельчителя
Фракція ЧСДП складається з 15 парламентаріїв. Фракция ЧСДП состоит из 15 парламентариев.
Фракція НФ більшістю підтримала вказаний законопроект. Фракция НФ большинством поддержала указанный законопроект.
Ольга Левченко (фракція Компартії України). Ольга Левченко (фракция Компартии Украины).
Фракція НУНС не підтримала цей законопроект. Фракция НУ-НС не поддержала данный законопроект.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!