Примеры употребления "фашисти" в украинском

<>
Тільки фашисти привласнювали людям номера. Только фашисты присваивали людям номера.
22 жовтня 1941 року фашисти захопили Дружківку. 22 октября 1941 года гитлеровцы захватили Дружковку.
Фашисти встановили тут жорстокий окупаційний режим. Нацисты установили здесь жестокий оккупационный режим.
Фашисти запровадили загальну трудову повинність. Фашисты ввели общую трудовую повинность.
Фашисти жорстоко розправлялися з патріотами. Фашисты зверски расправлялись с патриотами.
Фашисти схопили понад 200 чоловік. Фашисты схватили свыше 200 человек.
13 вересня фашисти окупували Скадовськ. 13 сентября фашисты оккупировали Скадовск.
Недобиті фашисти повтікали в Радехів. Недобитые фашисты убежали в Радехов.
Фашисти розігнали фабрично-заводські комітети. Фашисты разогнали фабрично-заводские комитеты.
Фашисти оточили його і розстріляли. Фашисты окружили его и расстреляли.
Їх знали і ненавиділи фашисти. Их боялись и ненавидели фашисты.
Фашисти схопили її та стратили. Фашисты поймали ее и казнили.
Німецькі фашисти стимулювали концентрацію виробництва. Германские фашисты стимулировали концентрацию производства.
Фашисти завдали місту величезної шкоди. Фашисты нанесли городу огромный ущерб.
При відступі фашисти спалили школу. При отступлении фашисты взорвали школу.
Фашисти втратили можливість відкрити шлюз. Фашисты лишились возможности открыть шлюз.
Фашисти винищували радянську інтелігенцію, учених. Фашисты истребляли советскую интеллигенцию, ученых.
Відступаючи, фашисти піддали його жорстокому руйнуванню. Отступая, фашисты подвергли его жестокому разрушению.
Німецькі фашисти називали себе "нацистами", "наці". Немецкие фашисты называли себя "нацистами", "наци".
Фашисти перетворили його на купи руїн. Фашисты превратили его в груды развалин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!