Примеры употребления "тісно" в украинском с переводом "тесно"

<>
Переводы: все120 тесно60 тесный60
Тісно взаємодіяв з британськими моряками. Тесно взаимодействовал с британскими моряками.
BP і "Роснєфть" тісно співробітничають. BP и "Роснефть" тесно сотрудничают.
Трансмедіація тісно пов'язана з семіотикою. Трансмедиация тесно связана с семиотикой.
Тісно працює зі шведською компанією Scania. Тесно работает со шведской компанией Scania.
ЧЕС тісно співпрацює з Парламентською Асамблеєю. ЧЭС тесно сотрудничает с Парламентской Ассамблеей.
Video4Linux тісно інтегрується з ядром Linux. Video4Linux тесно интегрируется с ядром Linux.
Були тісно пов'язані з фоксами. Были тесно связаны с фоксами.
"У сталінградському небі було буквально тісно. "В сталинградском небе было буквально тесно.
Всі глобальні проблеми тісно взаємопов'язані. Все глобальные проблемы тесно взаимосвязаны.
Антофілія тісно пов'язана з ентомофілією. Антофилия тесно связана с энтомофилией.
Пальці короткі, пружні і тісно стислі. Пальцы короткие, упругие и тесно сжатые.
Дані відкладення тісно взаємодіють з водою. Данные отложения тесно взаимодействуют с водой.
Філософія і наука тісно взаємопов'язані. Философия и наука тесно взаимосвязаны.
Злочинність і політика тісно взаємопов'язані. Преступность и политика тесно взаимосвязаны.
Інформатика тісно пов'язана з інформатизацією. Информатика тесно связана с информатизацией.
Соціологія тісно пов'язана з політологію. Социология тесно связана с политологией.
Тісно співпрацював з режисером Серджіу Ніколаеску. Тесно сотрудничал с режиссёром Серджиу Николаеску.
Пулюй тісно спілкувався з українськими літераторами. Пулюй тесно общался с украинскими литераторами.
З екологією тісно пов'язана зоогеографія. С экологией тесно связана зоогеография.
Тісно пов'язаний з комплексом неповноцінності. Тесно связан с комплексом неполноценности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!