Примеры употребления "тіл" в украинском

<>
Переводы: все31 тело30 погибших1
Айзек Маріон "Тепло наших тіл" Айзек Марион "Тепло Наших Тел"
Рятувальники ведуть пошуки тіл і постраждалих. Спасатели ведут поиск погибших и пострадавших.
· Симуляція фізичного взаємодії твердих тіл; • Симуляция физического взаимодействия твёрдых тел;
Квантова теорія теплоємності твердих тіл. Квантовая теория теплоемкости твердого тела.
"До електродинаміки рухомих тіл" (нім. "К электродинамике движущихся тел" (нем.
Пальник кільцевий для тіл обертання Горелка кольцевая для тел вращения
Положення тіл іноді виглядає театральним. Положение тел иногда выглядит театрально.
d) тіл або праху померлих; d) тел и праха умерших;
Плавучість тіл пояснюється законом Архімеда. Плавучесть тела определяется законом Архимеда.
Навколо його тринадцять тіл лежало, Вокруг его тринадцать тел лежало,
Видалення сторонніх тіл з очей. Удаление инородного тела из глаза.
2) паралельність тіл бічних шлуночків; 2) параллельность тел боковых желудочков;
• Кінематика і фізика небесних тіл; • Кинематика и физика небесных тел;
Група досліджень пружних властивостей твердих тіл Группа исследований упругих свойств твердых тел
протяжне тіло або система протяжних тіл; протяжённое тело или система протяжённых тел;
Піднято на поверхню сто тіл загиблих. Поднято на поверхность сто тел погибших.
Загальна кількість вивезених тіл - близько 150. Общее количество вывезенных тел - порядка 150.
onua.org "Непізнане" Долина обезголовлених тіл onua.org "Непознанное" Долина обезглавленных тел
На вулицях лежало безліч тіл вбитих. На улицах лежало множество тел убитых.
Команда Інтерполу розпочала ідентифікацію тіл загиблих. Команда Интерпола начала идентификацию тел погибших.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!