Примеры употребления "тут панує" в украинском

<>
Тут панує атмосфера дружби та взаємоповаги. Здесь царит атмосфера дружбы и взаимопонимания.
Тут панує особлива атмосфера і благодать. Здесь царит особая атмосфера и благодать.
Тут панує порядок і дисципліна. Стремится к порядку и дисциплине.
Тут панує голод, виразка і холера. Здесь царит голод, язва и холера.
Тут панує гостинна й доброзичлива атмосфера. Здесь царит гостеприимная и доброжелательная атмосфера.
Тут панує континентальне тропічне повітря. Господствуют континентальные тропические массы воздуха.
Тут панує атмосфера богемної класики. Здесь царит атмосфера богемной классики.
Тут панує атмосфера давно минулих часів. Здесь царит атмосфера давно прошедших времен.
Тут панує атмосфера романтики і легкості! Здесь царит атмосфера романтики и легкости!
Тут панує прямий і суворий класицизм. Здесь господствует прямой и суровый классицизм.
Тут панує самітність і спокій. Здесь царит уединенность и спокойствие.
Про правила користування зарядним обладнанням дізнайтесь тут. О правилах пользования зарядным устройством узнайте здесь.
У жарких країнах "звичайно панує деспотизм". В жарких странах "обыкновенно царит деспотизм".
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
У цій зоні панує "вічне літо". В этой зоне господствует "вечное лето".
Тут знаходиться Кімната 23, де містився Карл. Здесь находится Комната 23, где содержался Карл.
У ньому панує особлива загадкова атмосфера. В нем царит особая загадочная атмосфера.
Тут регулярно проходять концерти органної музики. Здесь регулярно проходят концерты органной музыки.
Останнє панує в образі каплиці. Последнее главенствует в облике часовни.
Тут не почуй російськомовну попсу. Тут не услышь русскоязычную попсу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!