Примеры употребления "тримався" в украинском с переводом "держаться"

<>
Переводы: все10 держаться10
Слідкуйте, щоб корпус тримався прямо. Следите, чтобы корпус держался прямо.
Я тримався рік і впав. Я держался год и пал.
На слідстві я тримався спокійно... На следствии я держался спокойно...
Другий тримався чіткої пропольської орієнтації. Второй держался четкой пропольской ориентации.
На допитах письменник тримався мужньо. На допросах писатель держался мужественно.
Вепнер добре тримався проти Алі. Вепнер хорошо держался против Али.
Спочатку алгоритм COMP128 тримався в секреті. Изначально алгоритм COMP128 держался в секрете.
А ще він тримався завдяки музиці. А еще он держался благодаря музыке.
Монастир тримався за рахунок народних пожертвувань. Монастырь держался за счёт народных пожертвований.
Він побив рекорд, який тримався 40 років. Он побил рекорд, который держался 40 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!