Примеры употребления "тривога" в украинском с переводом "тревога"

<>
Переводы: все29 тревога28 беспокойство1
Група підтримки тривога & Депресія Брансвік Группа поддержки тревога & Депрессия Брансуик
Як думаєш, чим скінчиться тривога? Как думаешь, чем кончится тревога?
хімічна тривога "", Навчальна радіаційна небезпека ". "Химическая тревога", "Радиационная опасность".
Як росте тривога до ночі! Как растет тревога к ночи!
Обробка перший день роботи тривога Обработка первого дня работы тревоги
Тривога, хвилювання міняють стратегію поведінки. Тревога, волнение меняют стратегию поведения.
В ночі, коли засне тривога... В ночи, когда уснет тревога...
Реальна небезпека, або "роздута" тривога? Реальная опасность, или "раздутая" тревога?
Редагував дивізійну газету "Тривога" [1]. Редактировал дивизионную газету "Тревога" [1].
Як ефективно виграти проти тривога Как эффективно выиграть против тревоги
часті зміни настрою, тривога, агресія; частые изменения настроения, тревога, агрессия;
І тоді тебе твоя тривога, И тогда тебя твоя тревога,
Сепараційна тривога Тривожний розлад особистості Тривожність Сепарационная тревога Тревожное расстройство личности Тревожность
афективні порушення (страхи, тривога, істеричне поведінка); аффективные нарушения (страхи, тревога, истерическое поведение);
На крик контролера була піднята тривога. На крик контролера была поднята тревога.
емоційна нестійкість, зайва тривога, низька самоповага. эмоциональная неустойчивость, излишняя тревога, низкое самоуважение.
Рекомендовані в: тривога, депресія, клаустрофобія, стрес Участвующих в: тревога, депрессия, клаустрофобия, стресс
Близькими почуттями є смуток, нудьга, тривога. Близкими чувствами являются грусть, уныние, тревога.
Ми рекомендуємо наступні тривога лікування продукти: Мы рекомендуем следующие тревоги лечение продукты:
Але влітку 1930 р. тривога вщухла. Но летом 1930 года тревога улеглась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!