Примеры употребления "томів" в украинском с переводом "том"

<>
Переводы: все20 том18 тома2
Енциклопедія складатиметься з трьох томів. Энциклопедия состоит из трех томов.
Прискорює томів на основі HDD. Ускоряет томов на основе HDD.
33 000 томів газетних підшивок; 33 тыс. томов газетных подшивок;
Всього заплановано видати сім томів. Всего планируется издать семь томов.
Бібліотека "Наутилуса" налічує 12 тис. томів. Библиотека "Наутилуса" насчитывает 12 тыс. томов.
З запланованих 20 томів підготовані три. С запланированных 20 томов подготовлены три.
Мишне Тора складається з двох томів. Мишне Тора состоит из двух томов.
Перше видання енциклопедії містило шість томів. Первое издание энциклопедии содержало шесть томов.
Є алфавітні покажчики до всіх томів. Имеются алфавитные указатели ко всем томам.
Перевидання оригінальних томів не є стереотипним; Переиздание оригинальных томов не является стереотипным;
Решта томів, на жаль, залишались неопублікованими. Остальные тома, к сожалению, остались неопубликованными.
Його творча спадщина налічує 115 великих томів. Его творческое наследство насчитывает 115 больших томов.
117 тис. книжних томів перевозились 400 верблюдами. 117 тысяч книжных томов перевозили четыреста верблюдов.
"Там 30 томів, ми зараз завершуємо знайомитися. "Там 30 томов, мы сейчас завершаем знакомиться.
МСОП підготував Міжнародну "Червону книгу" (10 томів). МСОП подготовила Международную "Красную книгу" (10 томов).
2 серпня 2016 року був ліцензовано 5 томів. 2 августа 2016 года было лицензировано 5 томов.
117 тисяч книжкових томів перевозилися 400-ми верблюдами. 117 тысяч книжных томов перевозились 400-ми верблюдами.
Тематика попередніх томів була така: "Польське підпілля 1939-1941. Посмотрим на тематику предыдущих томов: "Польское подполье 1939-1941.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!