Примеры употребления "тематиці" в украинском

<>
Переводы: все16 тематика14 тема2
Післявоєнна творчість присвячена сучасній тематиці. Послевоенное творчество посвящено современной тематике.
Телеканал зосереджується на тематиці журналістських розслідувань. Телеканал сосредотачивается на теме журналистских расследований.
Ми підібрали поїздки по тематиці. Мы подобрали поездки по тематике.
створення інформаційного ресурсу, присвяченого цій тематиці; Создания информационного ресурса, посвященного определенной теме.
Може бути в різній тематиці. Может быть в разной тематике.
Стаття присвячена тематиці хмарного відеоспостереження. Статья посвящена тематике облачного видеонаблюдения.
Підведено підсумки по цій тематиці. Подведены итоги по этой тематике.
Всі додані сайти відповідають тематиці розділу. Все добавленные сайты соответствуют тематике раздела.
Рекламуйте продукти, які відповідають вашій тематиці. Рекламируйте продукты, которые соответствуют вашей тематике.
Всі роботи виконуються в екологічній тематиці. Все работы защищены по экологической тематике.
Приділяє велику увагу військово-історичної тематиці. Уделяет большое внимание военно-исторической тематике.
Присвячена тематиці Мелітополя і Мелітопольського району. Посвящена тематике Мелитополя и Мелитопольского района.
Чи відповідає розміщена інформація тематиці сайту? Соответствует ли размещенная информация тематике сайта?
Новаторство роману полягає насамперед у його тематиці. Новаторство романа состоит прежде всего в тематике.
Квест кімнати у Львові розрізняють по тематиці: Квест комнаты во Львове различают по тематике:
Потрібно враховувати специфіку тексту, розумітись на тематиці. Нужно учитывать специфику текста, разбираться в тематике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!