Примеры употребления "театром" в украинском с переводом "театр"

<>
Переводы: все31 театр31
Свободи - пл. перед Оперним театром). Свободы - пл. Перед Оперным театром).
В юнацькому віці захоплювалася театром. В юношеском возрасте увлекалась театром.
500 осіб з розсадкою театром 500 человек с рассадкой театром
Є найстарішим ізраїльським репертуарним театром. Является старейшим израильским репертуарным театром.
Він також всерйоз захоплений театром,... Он также всерьёз увлечён театром,...
захоплюється туризмом, плаванням, театром, літературою. увлекалась туризмом, плаванием, театром, литературой.
З дитинства захоплювався самодіяльним театром. С детства увлекался самодеятельным театром.
Захоплювалася театром з 14 років. Увлекалась театром с 14 лет.
Його театром став театр на Таганці. Его театром стал Театр на Таганке.
Цей театр став називатися театром Бальба. Этот театр стал называться театром Бальба.
Наталя ще школяркою захопилася театром ляльок. Наталия еще школьницей увлеклась театром кукол.
Любить готувати і захоплюється театром кабукі. Любит готовить и увлекается театром кабуки.
З раннього дитинства Чарлз захоплювався театром. С раннего детства Чарлз увлекался театром.
В Єлі Нортон також займався театром. В Йеле Нортон по-прежнему занимался театром.
У юності займалася співом і театром. В юности занималась пением и театром.
Він є основним оперним театром столиці. Он является основным оперным театром столицы.
Фейхтвангер успішно займався журналістикою і театром. Фейхтвангер успешно занимался журналистикой и театром.
Микола Гоголь з дитинства захоплювався театром... Николай Гоголь с детства восхищался театром...
↑ Поставлений молодіжним експериментальним театром (2002) "Maxima" ^ Поставлен молодёжным экспериментальным театром (2002) "Maxima"
У дитячі роки захоплювався ляльковим театром; В детские годы увлекался кукольным театром;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!