Примеры употребления "творчість" в украинском

<>
Переводы: все174 творчество174
Поет Микола Майоров: біографія, творчість Поет Николай Майоров: биография, творчество
5.02010401 "Народна художня творчість" 5.02010401 "Народное художественное творчество"
Популярно творчість бродячих співаків "Хамина". Популярная творчество бродячих певцов "Хамина".
5.02010201 - Народна художня творчість; 5.02010201 - Народное художественное творчество;
Базова програма "Малятко", дитяча творчість. Базовая программа 'Малятко', детское творчество.
Юнна Моріц: біографія і творчість Юна Мориц: Биография и творчество
Літературна творчість Євгена Дубровіна різноманітне. Литературное творчество Евгения Дубровина многообразно.
+ Життя і творчість Льва Гумільова + Жизнь и творчество Льва Гумилева
Заохочуйте творчість та непередбачувану гру. Поощряйте творчество и непредсказуемую игру.
Життя і творчість Оскара Вайльда. Жизнь и творчество Оскара Уайльда.
Йому подобається творчість групи "АББА". Ему нравится творчество группы "АББА".
Вчителям подобалося творчість молодого художника. Учителям нравилось творчество молодого художника.
Післявоєнна творчість присвячена сучасній тематиці. Послевоенное творчество посвящено современной тематике.
Життя і творчість Євгена Плужника " Жизнь и творчество Евгения Плужника "
Досліджував творчість П. П. Бажова. Исследовал творчество П. П. Бажова.
Андрій Платонов: біографія і творчість Андрей Платонов: биография и творчество
Творчість Кальдерона - вершина літературного бароко. Творчество Кальдерона - вершина литературного барокко.
Сьогодні творчість Дмитра Креміня багатогранна. Сегодня творчество Дмитрия Креминя многогранно.
Швидко розвивалася і музична творчість. Быстро развивалась и музыкальное творчество.
Ними просякнута вся Шевченкова творчість. Ими пропитана вся Шевченкова творчество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!