Примеры употребления "сцени" в украинском

<>
Переводы: все89 сцена89
Ліричні сцени на 3 дії Лирические сцены в трех действиях
Писав батальні сцени та пейзажі. Писал батальные сцены и пейзажи.
Зйомки фінальної сцени фільму "Вій" Съемки финальной сцены фильма "Вий"
Активісти координуються зі сцени Майдану....... Активисты координируются со сцены Майдана.
Акція проходить без змонтованої сцени. Акция проходит без смонтированной сцены.
Відсутність боязні камери і сцени. Отсутствие боязни камеры и сцены.
Растрова розмальовка принцеса сцени - 567х822 Растровая раскраска принцесса сцены - 567х822
Писав історичні і жанрові сцени. Писал исторические и жанровые сцены.
За найкращу виставу камерної сцени: За лучший спектакль камерной сцены:
Краща трансформація сцени в перевертень Лучшая трансформация сцены в оборотень
Футуристичні сцени знімали в Чикаго. Футуристические сцены снимались в Чикаго.
Твій голос гідний великої сцени ". Твой голос достоин большой сцены ".
Є дві сцени після титрів. Присутствует две сцены за титрами.
Мілтон близнюків лесбійське порно сцени Милтон близнецов лесбийское порно сцены
Растрова розмальовка принцеса сцени - 1182х1715 Растровая раскраска принцесса сцены - 1182х1715
Писав алегоричні сцени та пейзажі. Писал аллегорические сцены и пейзажи.
Пройдено всі сцени четвертого дня. Пройдены все сцены четвёртого дня.
Композитора не відпускали зі сцени. Ансамбль не отпускали со сцены.
Модератор сцени: Юрій Миколишин, Intel. Модератор сцены: Юрий Мыколышин, Intel.
Дивитися сцени за цінні підказки. Смотрите сцены за ценные подсказки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!