Примеры употребления "сходу" в украинском

<>
Переводы: все43 восток43
Виставка "Uтопія: трансформації українського Сходу" Выставка "Uтопия: трансформации украинского Востока"
Лірична поезія Стародавнього Сходу / Упоряд. Лирическая поэзия Древнего Востока / Пер.
Пекінська опера називається "оперою Сходу". Пекинская опера называется "оперой Востока".
коли поверталася, маяк зі сходу Когда возвращалась, маяк с востока
Рельєф Далекого Сходу більш різноманітний. Рельеф Дальнего Востока более разнообразен.
Каміння доставлялося з Близького Сходу. Камень доставлялся с Ближнего Востока.
Зі сходу росте мішаний ліс. С востока растет смешанный лес.
Зі сходу ллється ночі тінь; С востока льется ночи тень;
Дулі зі сходу сухі вітри, Дули с востока сухие ветры,
Зі сходу прибудований одноповерховий будинок. С востока пристроен одноэтажный дом.
Вірус "прийшов зі Сходу" - NoticiasDot Вирус "прийти с Востока" - NoticiasDot
Обмежена зі сходу мисом Кордоном. Ограничена с востока мысом Кордон.
Репери зі сходу намагалися переломити ситуацію. Рэперы с востока пытались переломить ситуацию.
поступає в Комуністичний університет трудящих Сходу; поступает в Коммунистический университет трудящихся Востока;
Менш активні виборці півдня і сходу. Менее активны избиратели юга и востока.
Менш оптимістичні жителі Півдня і Сходу. Менее оптимистичные жители Юга и Востока.
Ідеальний орієнтир зустрічі Сходу і Заходу. Идеальный ориентир встречи Востока и Запада.
Новинне радіо з Далекого Сходу Росії. Новостное радио из Дальнего Востока России.
Довічний член Товариства "Мистецтво Сходу" (Калькутта). Пожизненный член Общества "Искусство Востока" (Калькутта).
У країнах Сходу зберігалися традиційні суспільства. В странах Востока сохранялись традиционные общества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!