Примеры употребления "суспільства" в украинском

<>
Переводы: все183 общество183
• підсилення лояльності спільнот, консолідації суспільства; · усиления лояльности общностей, консолидации общества;
Багатство суспільства ототожнювали із золотом. Богатство общества отождествляли с золотом.
Особистість, що відчужена від суспільства. Личность, что отчуждена от общества.
Скарби свідчать про диференціацію суспільства. Сокровища свидетельствуют о дифференциации общества.
сприяє становленню відкритого демократичного суспільства; содействие становлению открытого демократического общества.
Духовна сфера суспільства досить багатогранна. Духовная сфера общества достаточно многогранна.
Складні суспільства збігаються з писемними. Сложные общества совпадают с письменными.
визнання протиприродною свідому перебудову суспільства; признание противоестественным сознательную перестройку общества;
Основні етапи розвитку первісного суспільства. Основные черты развития первобытного общества.
не завдавати шкоди інтересам суспільства; Не наносить ущерб интересам общества;
Вони бояться стати вигнанцями суспільства. Они боятся стать изгоями общества.
Наркоманія - це бич сучасного суспільства. Наркомания - это бич современного общества.
Формування класового суспільства на Криті. Формирование классового общества на Крите.
Член московської групи суспільства чайковцев. Член московской группы общества чайковцев...
Суперечливість духовного розвитку радянського суспільства. Противоречивость духовной жизни советского общества.
Підлітковий алкоголізм - чума сучасного суспільства Подростковый алкоголизм - чума современного общества
Соціально-економічні відносини гомерівського суспільства. Социально-экономические отношения гомеровского общества.
Усвідомлення кризового стану радянського суспільства. Осознание кризисного состояния советского общества.
протестного потенціалу інститутів громадянського суспільства. протестного потенциала институтов гражданского общества.
4) розшарування суспільства на класи; 4) расслоение общества на классы;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!