Примеры употребления "супроводі" в украинском

<>
Переводы: все15 сопровождение15
в супроводі Бельгійського камерного оркестру в сопровождении Бельгийского камерного оркестра
Німе кіно у супроводі тапера. Немое кино в сопровождении тапера.
Для баритона в супроводі фортепіано. Для баритона в сопровождении фортепиано.
Для сопрано у супроводі фортепіано. Для сопрано в сопровождении фортепиано.
Виконується в супроводі народного інструментального ансамблю. Исполняется в сопровождении народного инструментального ансамбля.
Експромт для голосу в супроводі фортепіано. Экспромт для голоса в сопровождении фортепиано.
Був викрадений при супроводі каравану батька. Был похищен при сопровождении каравана отца.
Був викрадений при супроводі свого каравану. Был похищен при сопровождении своего каравана.
Для голосу в супроводі естрадного оркестру. Для голоса в сопровождении эстрадного оркестра.
Виступають танцюристи в супроводі традиційних барабанів. Выступают танцоры в сопровождении традиционных барабанов.
Прогулянки відбуваються лише в супроводі інструктора Прогулки происходят только в сопровождении инструктора
Одночасно керував хором у супроводі оркестру. Одновременно руководил хором в сопровождении оркестра.
Партії співаки-ханенде виконують у супроводі тариста. Партии певцы-ханенде исполняют в сопровождении тариста.
Діти до 14 років катаються у супроводі. Дети до 14 лет катаются в сопровождении.
Вечір завершився великим піротехнічним шоу у музичному супроводі. Праздник завершится грандиозным пиротехническим шоу с музыкальным сопровождением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!