Примеры употребления "суверенітету" в украинском

<>
Переводы: все10 суверенитет10
Добивався міжнародного визнання суверенітету Чорногорії. Добивался международного признания суверенитета Черногории.
Птах кецаль - символ свободи та суверенітету. Птица кетцаль - символ свободы и суверенитета.
Москва назвала подію "порушенням суверенітету" Сирії. Москва назвала произошедшее "нарушением суверенитета" Сирии.
взаємна повага територіальної цілісності та суверенітету; взаимное уважение территориальной целостности и суверенитета;
Вірю, що ми досягнемо такого суверенітету. Верю, что мы достигнем такого суверенитета.
гарантованість суверенітету великих і малих націй; Гарантированность суверенитета больших и малых наций;
Свято приурочено набуттю суверенітету в 1960 році. Праздник посвящен обретению суверенитета в 1960 году.
Суверенітет народу, конституційно-правова регламентація державного суверенітету. Суверенитет народа, конституционно-правовая регламентация государственного суверенитета.
Загрози суверенітету з боку Китаю та Малайзії. Угрозы суверенитету со стороны Китая и Малайзии.
Поняття суверенітету означає верховенство і незалежність влади. Суверенитет означает верховенство и независимость государственной власти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!