Примеры употребления "страждати" в украинском с переводом "страдать"

<>
Переводы: все13 страдать13
голодувати й страждати від холоду; голодать и страдать от холода;
Я не хочу страждати цуценят. Я не хочу страдать щенков.
Чверть мільйона людей залишили страждати. Четверть млн. человек покинули страдать.
"Наші онуки не будуть страждати"... "Наши внуки не будут страдать"...
Вона почала страждати від нападів депресії. Она начала страдать от приступов депрессии.
Бог не створив людину, щоб страждати. Бог не создал человека, чтобы страдать.
Україна починає страждати від нестачі води. Украина начинает страдать от нехватки воды.
Як розлюбити чоловіка і не страждати? Как разлюбить мужчину и не страдать?
Секрети змушують вас страждати від сорому ". Секреты заставляют нас страдать от стыда ".
Я виявила, що страждати необов'язково. Я обнаружила, что страдать необязательно.
новонароджені можуть страждати від розладів дихання. новорожденные могут страдать от нарушений дыхания.
він може страждати від невротичних симптомів. он может страдать от невротических симптомов.
від цього можуть страждати міжособистісні стосунки. От этого могут страдать межличностные отношения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!