Примеры употребления "стимулювання" в украинском

<>
Переводы: все16 стимулирование16
Мотивація і стимулювання інноваційної діяльності. Мотивация и стимулирование инновационного бизнеса.
Стимулювання принципово відрізняється від мотивування. Стимулирование принципиально отличается от мотивации.
стимулювання кредитної емісії (кредитна експансія); Стимулирование кредитной эмиссии (кредитная экспансия).
2) Стимулювання енерго- і ресурсозбереження: 3) Стимулирование энерго- и ресурсосбережения:
Унікальне довгострокове матеріальне стимулювання працівників; Уникальное долгосрочное материальное стимулирование работников;
Стимулювання добровільної здачі зброї та боєприпасів Стимулирование добровольной сдачи оружия и боеприпасов
Фонди стимулювання регулювалися централізовано встановленими нормативами. Фонды стимулирования регулировались централизованно установленными нормативами.
Розкриття уяви і стимулювання творчих здібностей. Раскрытие воображения и стимулирование творческих способностей.
Винагорода - наявність справедливих методів стимулювання працівників. Вознаграждение - наличие справедливых методов стимулирования работников.
стимулювання заощаджень і зменшення бюджетних дефіцитів; стимулирования сбережений и уменьшения бюджетных дефицитов;
безперервне професійне навчання та стимулювання знань непрерывное профессиональное обучение и стимулирование знаний
Податкове стимулювання розвитку сільськогосподарської обслуговуючої кооперації Налоговое стимулирование развития сельскохозяйственной обслуживающей кооперации
Законопроект про стимулювання енергозбереження потрібно "завернути" Законопроект о стимулировании энергосбережения нужно "завернуть"
стимулювання імунної системи при простудних захворюваннях, стимулирование иммунной системы при простудных заболеваниях,
стимулювання раціональної і ефективної управлінської діяльності. стимулирования рациональной и эффективной управленческой деятельности.
На ефект Лафера спираються прихильники зниження податків і стимулювання інвестування. Сторонниками снижения налогов и стимулирования инвестирования являются представители школы предложения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!