Примеры употребления "старовинних" в украинском с переводом "старинный"

<>
Переводы: все19 старинный16 старый3
Принадність життя в старовинних будинках Прелесть жизни в старинных домах
Поблизу села - 10 старовинних курганів. Вблизи села - 10 старинных курганов.
Музей старовинних листівок і фото. Музей старинных открыток и фото.
спеціально збережених старовинних рибальських селищ; специально сохраненных старинных рыбацких поселков;
"Дон Кіхот", 1897), старовинних легенд. "Дон Кихот", 1897), старинных легенд.
При пишному торжестві старовинних вівтарів, При пышном торжестве старинных алтарей,
У Кременці чимало старовинних будинків. В Кременце немало старинных сооружений.
Музей старовинних ретро автомобілів Phaeton Музей старинных ретро автомобилей Phaeton
9 старовинних поховань і валунів; 9 старинных захоронений и валунов;
Батьки належали до старовинних дворянських родів. Родители принадлежали к старинным дворянским родам.
Монастирські архіви (19 000 старовинних грамот). Монастырские архивы (19 000 старинных грамот).
спорудження кріпосного типу всередині старовинних міст. сооружение крепостного типа внутри старинных городов.
Належала до двох старовинних російським родів. Принадлежала к двум старинным русским родам.
Скільки старовинних храмів зберіг місто Білгород? Сколько старинных храмов сохранил город Белгород?
У подарунок - невелика збірка старовинних різдвяних листівок: В подарок - небольшая подборка старинных рождественских открыток:
У м. Лорка зруйновано ряд старовинних будівель. В г. Лорка разрушены ряд старинных зданий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!