Примеры употребления "сріблом" в украинском

<>
Переводы: все10 серебро10
Глянцевий пластик з тисненням сріблом. Глянцевый пластик с тиснением серебром.
Німб Ісуса написаний темним сріблом. Нимб Иисуса написан тёмным серебром.
татарам давали 2000 гривень сріблом. татарам давали 2000 гривен серебром.
Намет на щиті блакитний, підкладений сріблом. Намёт на щите голубой, подложенный серебром.
Комір мантії зеленого шовку, розшитий сріблом. Воротник мантии зелёного шёлка, расшитый серебром.
Багатство ототожнювалося з грошима, золотом, сріблом. Богатство отождествлялось с деньгами, золотом, серебром.
Намет на щиті червоний, підкладений сріблом. Намёт на щите красный, подложенный серебром.
Меморіальна плита Мухаммада Джинни обрамлена сріблом. Мемориальная плита Мухаммада Джинны обрамлена серебром.
в сумі 95 копійок сріблом на душу ". в сумме 95 копеек серебром на душу ".
Податки збиралися сріблом, а платня видавалась міддю. Налоги собирались серебром, а жалованье раздавалось медью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!