Примеры употребления "спілкуванні" в украинском с переводом "общение"

<>
Переводы: все21 общение20 при общении1
Блукав в спілкуванні з Богом Бродил в общении с Богом
горизонтальну (у спілкуванні з однолітками); горизонтальную (в общении со сверстниками);
Етика та етикет у спілкуванні. Этика и этикет в общении.
Термінологічна лексика у професійному спілкуванні Терминологическая лексика в профессиональном общении
Спокійний, неконфліктний, приємний у спілкуванні. Спокойный, неконфликтный, приятный в общении.
Причому це допомагає при спілкуванні співрозмовників. Причем это помогает при общении собеседников.
Потреба у тісному спілкуванні та симпатії. Потребность в тесном общении и симпатии.
У спілкуванні панували обман і нещирість. В общении царили обман и неискренность.
Почуття такту в спілкуванні з клієнтами. чувство такта в общении с клиентами.
1.3 Маніпулятивні технології у спілкуванні. 1.3 Манипулятивные технологии в общении.
У колективі простий у спілкуванні, дружелюбний. В коллективе прост в общении, дружелюбен.
Рідше виникає потреба в статевому спілкуванні. Реже возникает потребность в половом общении.
Приємна у спілкуванні, дуже уважна, спокійна. Приятная в общении, очень внимательная, спокойная.
Епістолярний етикет у спілкуванні з СБУ. Эпистолярный этикет в общении с СБУ.
У спілкуванні з людьми важлива неупередженість. В общении с людьми важна непредвзятость.
Кожна людина має потребу в спілкуванні. Каждый человек имеет нужду в общении.
Знаходьте радість у спілкуванні з дітьми. Получаете удовольствие от общения с детьми;
Відкритий і легкий у спілкуванні топ-менеджмент Открытый и легкий в общении топ-менеджмент
Не обмежуйте дитину у спілкуванні з ровесниками. Не ограничивайте ребенка в общении со сверстниками.
на задоволення потреби в емоційно-особистісному спілкуванні; удовлетворение его потребностей в эмоционально-личностном общении;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!