Примеры употребления "сприймається" в украинском

<>
Вербальні - неадекватно сприймається мовна інформація. Вербальные - неадекватно воспринимается речевая информация.
Це найзручніша форма яка сприймається людиною. Это наиболее удобно воспринимаемая человеком форма.
Цей проект неоднозначно сприймається українським суспільством. Подобные действия негативно воспринимает украинское общество.
Інакше сприймається невдача моральною свідомістю. Иначе воспринимается неудача моральным сознанием.
Щось, що сприймається як нове, як нововведення. Инновация - нечто воспринимаемое как новое, как нововведение.
Використання ключів сприймається як грубість. Использование ключей воспринимается как грубость.
Гірше сприймається байдужий, беззмістовний матеріал. Хуже воспринимается безразличный, бессмысленный материал.
Дійсність сприймається в рожевих тонах. Действительность воспринимается в розовых тонах.
Цей тиск сприймається не безмежно. Это давление воспринимается не беспредельно.
Припинення листування не сприймається так боляче. Прекращение переписки не воспринимается так больно.
Явище лобізму неоднозначно сприймається суспільною свідомістю. Явление лоббизма неоднозначно воспринимается общественным сознанием.
І сприймається цей закон дуже серьйозно. И воспринимается этот закон очень серьезно.
Ультрафіолетове випромінювання не сприймається органом зору. Ультрафиолетовое излучение не воспринимается органом зрения.
спокійний чітко сприймається розмова - 40 дБ; спокойный отчётливо воспринимающийся разговор - 40 дБ;
Світський характер республіки сприймається як ідентичність. Светский характер республики воспринимается как идентичность.
Крутний момент також повністю сприймається обшивкою. Крутящий момент также полностью воспринимается обшивкой.
Вегетаріанство теж сьогодні сприймається, як панацея. Вегетарианство тоже сегодня воспринимается, как панацея.
Фарба сприймається організмом, як чужорідний об'єкт. Краска воспринимается организмом, как чужеродный объект.
Найчастіше сприймається як ознака зневаги й неповаги. Это воспринимается как знак неуважения и пренебрежения.
Ікона у православ'ї сприймається як святиня. Икона в Православии воспринимается как святыня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!