Примеры употребления "спогадів" в украинском с переводом "воспоминания"

<>
Переводы: все48 воспоминание24 воспоминания24
Автор спогадів - Михайло Васильович Росляков. Автор воспоминаний - Михаил Васильевич Росляков.
Уривок із спогадів дитинства "(1858). Отрывок из воспоминаний детства "(1858).
Зі спогадів про Олексіївському равеліні ". Из воспоминаний об Алексеевском равелине ".
Не варто недооцінювати силу спогадів Не стоит недооценивать силу воспоминаний
Автор спогадів "Січовики під Крутами". Автор воспоминаний "Сечевики под Крутами".
Автор "Спогадів" (опубл. у ж. Написал "Воспоминания" (опубл. в ж.
Відомий книгою спогадів "Смертельні пастки. Известен книгой воспоминаний "Смертельные ловушки.
Зі спогадів Йона Тихого (пол. Из воспоминаний Ийона Тихого (польск.
Спогадів Олександра Миколаївна не залишила. Воспоминаний Александра Николаевна не оставила.
Гізела Улен випустила три книги спогадів. Гизела Улен выпустила три книги воспоминаний.
Потрібно поділитися дитячими спогадів, страхами, вчинками. Нужно поделиться детскими воспоминаний, страхами, поступками.
Віночок спогадів про В. А. Кабачка ". Венчик воспоминаний о В. А. Кабачке ".
"Простір спогадів": конкурс "site-specific" інсталяцій "Пространство воспоминаний": конкурс "site-specific" инсталляций
Зі спогадів А. С. Норова: [5] Из воспоминаний А. С. Норова: [5]
Починається перший з флешбеків - спогадів Мілоша. Начинается первый из флешбеков - воспоминаний Милоша.
31 липня - День спогадів улюблених книжок. 31 июля - день воспоминания любимых книг.
Авторка книги спогадів "Осип Наумович Абдулов. Автор книги воспоминаний "Осип Наумович Абдулов.
Історія зберегла безліч спогадів про жінок-воїнів. История сохранила множество воспоминаний о женщинах-воинах.
Спалах світла імплантатів помилкових спогадів у мишей Вспышка света имплантатов ложные воспоминания у мышей
Автор спогадів про Першу світову війну (1929). Автор воспоминаний о Первой мировой войне (1929).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!