Примеры употребления "спить" в украинском

<>
Переводы: все24 спать24
Кішка спить на механізмі фортепіано Кошка спит на механизме фортепиано
Тетяна в темряві не спить Татьяна в темноте не спит
Бачили колись як спить собака? Видели когда-то как спит собака?
У ніг Людмили спить Руслан, У ног Людмилы спит Руслан,
розгойдується, коли спить або сидить). раскачивается, когда спит или сидит).
Усе, що тебе полонило, спить; Все, что тебя пленяло, спит;
Спить черемха у білій накидці. Спит черемуха в белой накидке.
господиня спить, а свіжа солома Хозяйка спит, а свежая солома
Спокійно спить в тіні блаженної Спокойно спит в тени блаженной
Часто в думки гармонія спить... Часто в мысли гармония спит...
Спить земля у сяйві блакитному... Спит земля в сиянье голубом...
Він спить в землі сирій. Он спит в земле сырой.
Воно означає, що людина спить недостатньо. К сожалению, многие люди спят недостаточно.
і спить, надійно сховавшись від ворогів. и спит, надежно спрятавшись от неприятелей.
Ви можете вибрати масаж або "спить". Вы можете выбрать массаж или "спать".
Де і скільки спить білий ведмідь? Где и сколько спит белый медведь?
Кажуть, що Мадрид ніколи не спить. Говорят, что Мадрид никогда не спит.
Біля ніг Венери спить маленький песик. У ног Венеры спит маленькая собачка.
Коли маленька сестра спить - 367 голосів Когда маленькая сестра спит - 367 голосов
І четверо на ній спить дітлахів. И четверо на ней спит ребятишек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!