Примеры употребления "службового" в украинском с переводом "служебный"

<>
Переводы: все18 служебный18
Переоформлення службового телефону на квартирний - - Переоформление служебного телефона на квартирный - -
Наприклад, "таємно", "для службового користування". Например, "секретно", "для служебного пользования".
Померла Шурочка з "Службового роману" Скончалась Шурочка из "Служебного романа"
службового користування "і номер примірника. служебного пользования "и номер экземпляра.
Це відкривало перспективи службового росту. Это открывало перспективы служебного роста.
Запобігання нецільового використання службового транспорту Предотвращение нецелевого использования служебного транспорта
створення і використання службового твору. Создание и использование служебных произведений.
порядок дресирування, тренування, застосування службового собаки; порядок дрессировки, тренировки, применения служебной собаки;
Робота мала позначку "для службового користування". Программа имеет пометку "Для служебного пользования".
Документи з грифом "Для службового користування" Документы с грифом "Для служебного пользования"
Різновидом службового є функціональний обов'язок. Разновидностью служебного является функциональная обязанность.
середній заробіток за час службового відрядження; средний заработок за период служебной поездки;
Реквізит - обов'язковий елемент оформлення службового документа. Реквизиты - обязательные элементы оформления служебного документа.
2) більш широким поняттям дисциплінарного (службового) проступку; 2) более широким понятием дисциплинарного (служебного) проступка;
Довідки можуть бути службового і особистого характеру. Справки могут носить служебный и личный характер.
реалізація внутрішнього імперативу службового обов'язку юриста; реализация внутреннего императива служебного долга юриста;
інструктор службового собаківництва (за наявності вартових собак); инструктор служебного собаководства (при наличии караульных собак);
Крім того, є відомості з грифом "Для службового користування". Более того, на нем стоит гриф "для служебного пользования".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!