Примеры употребления "словами очевидців" в украинском

<>
За словами очевидців, він був абсолютно п'яний. По свидетельствам очевидцев, он был сильно пьян.
За словами очевидців, він вигукував "Аллаху Акбар". По данным очевидцев, он кричал "Аллаху Акбар".
За словами очевидців, чоловікові раптово стало зле. По словам очевидцев, им неожиданно стало плохо.
За словами очевидців, нападників було двоє. По словам очевидцев, нападающих было двое.
За словами очевидців, господар сам підпалив своє житло. По предварительной информации, хозяин намеренно поджег свою квартиру.
За словами очевидців, пожежники приїхали відразу. По словам очевидцев, пожарные приехали незамедлительно.
За словами очевидців, у Хари серцевий напад. По словам очевидцев, у Хары сердечный приступ.
За словами чиновників, більшість пожеж - навмисні. По словам чиновников, большинство пожаров - умышленные.
Житлове приміщення відновили за допомогою очевидців. Жилое помещение восстановили с помощью очевидцев.
За словами його батька Ногайбая: По словам его отца Ногайбая:
Про це "ОстроВу" повідомило кілька очевидців. Об этом "ОстроВу" сообщило несколько очевидцев.
За словами прес-секретаря системи "Яндекс. По словам пресс-секретаря системы "Яндекс.
Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів. Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров.
За словами Довганя, їх критично мало. По словам Довганя, их критически мало.
Записати прізвища і адреси очевидців. Укажите фамилии и адреса свидетелей.
За словами пасажирки, автобус знесло з дороги. По словам пассажирки, автобус занесло на дороге.
Історії про Чорнобиль очима очевидців. Истории о Чернобыле глазами очевидцев.
За словами П. А. В'яземського: По словам П. А. Вяземского:
На думку очевидців, нападники - вболівальники "Зорі". По мнению очевидцев, нападавшие - болельщики "Зари".
За його словами, "збільшується кількість вуличної проституції. По его словам, уже наблюдается рост уличной проституции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!