Примеры употребления "скорочується" в украинском с переводом "сокращаться"

<>
Переводы: все15 сокращаться15
Скорочується потік тарно-штучних вантажів. Сокращается поток тарно-штучных грузов.
скорочується час на навчання операціоністів сокращается время на обучение операционистов
Населення префектури Нагасакі поступово скорочується. Население префектуры Нагасаки постепенно сокращается.
Таким чином скорочується час розкладання. Таким образом сокращается время разложения.
Драматично скорочується й кількість шлюбів. Драматично сокращается и количество браков.
Буквосполучення rr скорочується до r. Буквосочетание rr сокращается до r.
скорочується термін вистоювання дріжджових виробів; сокращается срок выстаивания дрожжевых изделий;
Крім того, скорочується сфера легального бізнесу. Кроме того, сокращается сфера легального бизнеса.
Час заряджання скорочується до 5 хвилин. Время заряжания сокращается до 5 минут.
Чи скорочується попит на будування флоту? Сокращается ли спрос на строительство флота?
В засуху стік Єсі різко скорочується. В засуху сток Еси резко сокращается.
Скорочується також кількість дрібних фермерських господарств. Сокращается также количество маленьких фермерских хозяйств.
В океані стрімко скорочується кількість фітопланктону. В океане стремительно сокращается количество фитопланктона.
З цього дня світловий день значно скорочується. С наступлением осени световой день стремительно сокращается.
У людини серця скорочується в певному ритмі. У человека сердца сокращается в определенном ритме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!