Примеры употребления "скористався" в украинском с переводом "воспользоваться"

<>
Переводы: все12 воспользоваться10 пользоваться1 принять1
Спейсі скористався цією творчою свободою. Спейси воспользовался этой творческой свободой.
Дозволом скористався тільки штурман Попов. Разрешением воспользовался только штурман Попов.
БПП скористався "законом про партійній диктатурі" БПП воспользовался законом о "партийной диктатуре"
Настроями у суспільстві вдало скористався Мензіс. Настроениями в обществе удачно воспользовался Мензис.
Дхріштадьюмна скористався моментом і обезголовив Дрону. Дхриштадьюмна воспользовался моментом и обезглавил Дрону.
Бородатий дід скористався тілом своєї внучки Бородатый дед воспользовался телом своей внучки
Непопулярністю Юстиніана II скористався полководець Леонтій. Непопулярностью Ю. II воспользовался полководец Леонтий.
І Євген скористався своїм шансом сповна. И Кэм воспользовался своим шансом сполна.
Василь Назарович дійсно скористався цим випадком. Василий Назарович действительно воспользовался этим случаем.
Після закінчення сезону "Фрозіноне" цим правом скористався. По окончании сезона "Фрозиноне" этим правом воспользовался.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!