Примеры употребления "складними" в украинском с переводом "сложный"

<>
Теорія керування складними динамічними системами Теория управления сложными динамическими системами
Ці взаємини є досить складними. Эти отношения являются довольно сложными.
Самі операції не рахуються складними. Сами операции не считаются сложными.
з простими або складними процентами; С простыми или сложными процентами;
Нарощування та дисконтування за складними відсотками. Наращение и дисконтирование по сложным процентам.
Територій із складними інженерно-геологічними умовами Территорий со сложными инженерно-геологическими условиями
Глобальні постачальні ланцюги стають більш складними. Логистические цепи становятся все более сложными.
Не варто захоплюватися складними техніками професіоналів. Не стоит увлекаться сложными техниками профессионалов.
"Польсько-українські відносини є дуже складними... "Польско-украинские отношения являются очень сложными..
Вищі членистоногі відрізняються досить складними інстинктами. Высшие членистоногие отличаются достаточно сложными инстинктами.
Кінозйомки виявилися складними для Вів'єн. Киносъёмки оказались сложными для Вивьен.
Складними конфліктами є особисті і виробничі. Сложными конфликтами являются личные и производственные.
Складними залишаються проблеми літнього населення Росії. Сложными остаются проблемы пожилого населения России.
Безпосередньо керує складними і небезпечними роботами. Непосредственно руководить сложными и опасными работами.
технічна кібернетика (управління складними технічними системами); техническая кибернетика (управление сложными техническими системами);
Рефлекторні дуги можуть бути простими і складними. Рефлекторные дуги могут быть простыми или сложными.
комп'ютерні системи управління складними телекомунікаційними системами. компьютерные системы управления сложными телекоммуникационными системами.
Інакше йде справа з одиничними складними злочинами. Иначе обстоит дело с единичными сложными преступлениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!