Примеры употребления "своїй сторінці" в украинском

<>
написала на своїй сторінці метеоролог. написала на своей странице метеоролог.
Стань представником TapInn у своїй країні Стань представителем TapInn в своей стране
Шаблон, використаний на цій сторінці: Шаблон, использованный на этой странице:
підтримання чистоти у своїй каюті. поддержание чистоты в своей каюте.
На нашій сторінці анонімізація IP-адрес активована. На нашем сайте активирована анонимизация IP-адресов.
Стати експертом на своїй території (географічній) Стать экспертом на своей территории (географической)
заповнити онлайн форму на сторінці; заполните онлайн-форму на данной странице;
Завдяки своїй красі, стала справжньою інтернет-сенсацією. Благодаря своей красоте, стала настоящей интернет-сенсацией.
Перемикання між товарами на сторінці товару. Переключение между товарами на странице товара.
Знімки Маск опублікував на своїй Twitter-сторінці. Снимки Маск опубликовал на своей Twitter-странице.
Вітаємо на сторінці Європейської Освітньої Академії Приветствуем на странице Европейской Академии Образования
"Ми принципово стоїмо на своїй позиції. "Мы принципиально стоим на своей позиции.
Про це повідомляється на сторінці Николаевский Зоопарк. Об этом говорится на сайте Николаевского зоопарка.
Впевненість у своїй сексуальної привабливості уверенности в своей сексуальной привлекательности
Детальніше на сторінці "Шоппінг, аутлети". Детальнее на странице "Шоппинг, аутлеты".
В більшості своїй вдало продавався Focus. В большинстве своем удачно продавался Focus.
Банерна реклама на головній сторінці сайту Баннерная реклама на главной странице сайта
Мені у своїй первісній красі. Мне в своей первобытной красе.
Натисніть кнопку "Оплатити", дотримуйтесь інструкцій на сторінці. Нажмите кнопку "Оплатить", следуйте инструкциям на странице.
Це вироби, прекрасні у своїй дефектності. Это изделия, прекрасные в своей дефектности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!