Примеры употребления "самотності" в украинском

<>
Переводы: все8 одиночество8
1 Інтернет позбавить від самотності. 1 Интернет избавит от одиночества.
Як заробити на власній самотності Как заработать на собственном одиночестве
Це виробляє стійке хронічне відчуття самотності. Это вырабатывает стойкое хроническое ощущение одиночества.
Габрієль Гарсіа Маркес "Сто років самотності". Габриэль Гарсия маркес "100 лет одиночества".
Ізоляція, життя в самотності, втрата підтримки. Изоляция, жизнь в одиночестве, потеря поддержки.
В ідентифікації людина долає почуття самотності. В идентификации человек преодолевает чувство одиночества.
WEB - Українська Повстанська Армія: 70 років самотності; Украина "Украинская Повстанческая Армия: 70 лет одиночества.
Ти не боїшся зустрічати старість у самотності? Ты не боишься встречать старуху в одиночестве?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!