Примеры употребления "самостійними" в украинском

<>
Солодкі вважають самостійними кондитерськими виробами. Сладкие считаются самостоятельными кондитерскими изделиями.
Україна і Фінляндія ставали самостійними державами. Украина и Финляндия стали независимыми государствами.
Потім ці філії стали самостійними технікумами. Затем эти филиалы стали самостоятельными техникумами.
Прелюдії композитора є самостійними короткими творами. Прелюдии композитора являются самостоятельными короткими произведениями.
Залишивши колонію, молоді птахи стають самостійними. Покинув колонию, молодые птицы становятся самостоятельными.
У своїй діяльності трести були самостійними. В своей деятельности тресты были самостоятельными.
7) ставатимуть більш впевненими в собі, самостійними; 7) станут более уверенными в себе, самостоятельными;
Через 5-6 тижнів пташенята стають самостійними. Через 5-6 недель птенцы становятся самостоятельными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!