Примеры употребления "рідних" в украинском

<>
Переводы: все44 родной22 родные22
Маємо рідних сестер - громадянок РФ. Имеем родных сестёр - гражданок РФ.
Знайти рідних постраждалого не вдалося. Найти родных пострадавшего не удалось.
Запитайте у друзів, рідних, знайомих. Спросите у друзей, родных, знакомых.
Рідних у постраждалого не знайдено. Родных у пострадавшего не обнаружено.
вдячних пацієнтів та їхніх рідних благодарных пациентов и их родных
Так снайпери вбивали наших рідних! Так снайперы убивали наших родных!
Я за своїх рідних хвилююся. Я за своих родных волнуюсь.
Бажаєте навчати рідних та близьких? Хотите учить родных и близких?
Поділяємо біль та горе рідних! Разделяю боль и горе родных!
Він не поважає ваших рідних Он не уважает ваших родных
Логографи описували прадавню історію рідних міст. Логографы описывали древнейшую историю родных городов.
Фестиваль "Мелодії рідних сердець" (Квітень - травень) Фестиваль "Мелодии родных сердец" (Апрель - май)
Згадуючи запах гною з рідних полів, Вспоминая запах навоза с родных полей,
Більшість хотіла повернутися до рідних домівок. Большинство хотела вернуться к родным очагам.
Поспішайте привітати ваших рідних і улюблених. Спешите поздравить ваших родных и любимых.
Чим побалувати себе, коханих і рідних? Чем побаловать себя, любимых и родных?
Втратили рідних, друзів та частинку себе. Потеряли родных, друзей и частичку себя.
подбайте про своїх рідних та дітей. позаботьтесь о своих родных и детях.
Він оточений піклуванням та любов'ю рідних. Она окружена любовью и заботой родных.
3 гостьових візиту для рідних і близьких; 3 гостевых визита для родных и близких;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!