Примеры употребления "рукою" в украинском

<>
Переводы: все58 рука58
Шило (якщо є під рукою). Шило (если есть под рукой).
Накладні заповнюються виключно рукою Відправника. Накладные заполняются исключительно рукой Отправителя.
Працював, за потребою, лівою рукою. Работал, по необходимости, левой рукой.
Хто сміливою не стукали рукою? Кто смелой не стучал рукой?
Однією рукою заклепка пістолет 902 Одной рукой заклепка пистолет 902
Потрібно мати під рукою гребінець Нужно иметь под рукой расческу
Револьвер можна користувати одною рукою. Револьвер можно пользовать одной рукой.
Гавриїл правою рукою благословляє Марію. Правой рукой он благословляет Марию.
І втому, як рукою, зніме! И усталость, как рукой, снимет!
А вночі крижаної рукою душила А ночью ледяной рукой душила
Однією рукою заклепка пістолет 958 Одной рукой заклепка пистолет 958
Ручка приводилася в рух рукою. Ручка приводилась в движение рукой.
Рука з рукою, зневіри повні, Рука с рукой, унынья полны,
Компактність - тут все під рукою Компактность - здесь все под рукой
Сенсорний вимикач на рух рукою Сенсорный выключатель на движение рукой
Грає лівою рукою європейської хваткою. Играет левой рукой европейской хваткой.
Під рукою не знайшлося нітрогліцерину. Под рукой не нашлось нитроглицерина.
Однією рукою квіточку їй підносить, Одной рукой цветочек ей подносит,
Товар IGAR - завжди під рукою! Товары IGAR - всегда под рукой!
За вас рукою тремтячою оголити. За вас рукой дрожащей обнажить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!