Примеры употребления "розумів" в украинском

<>
Також під інститутами Веблен розумів: Также под институтами Веблен понимал:
Парламентська (багато розумів і багато воль). Парламентское (много умов и много воль).
"Розумів, що запитають - платив відразу. "Понимал, что спросят - платил сразу.
Джоні розумів її з півслова. Джонни понимал ее с полуслова.
Це чітко розумів республіканець Маккейн. Это четко понимал республиканец Маккейн.
Це розумів і сам Галілей. Это понимал и сам Галилей.
І фон Лееб розумів це. И фон Лееб понимал это.
Також Віктор не розумів інтонації голосу. Также Виктор не понимал интонации голоса.
Гессе розумів обмеженість обох цих позицій. Гессе понимал ограниченность обеих этих позиций.
Центральний комітет не розумів серйозності становища. Центральный комитет не понимал серьёзности положения.
Що ж розумів під культурою Еліот? Что же понимал под культурой Элиот?
Малер розумів високе етичне значення музики. Малер понимал высокое этическое значение музыки.
Що розумів В.Вернадський під "ноосферою"? Что понимал В.Вернадский под "ноосферой"?
Соціологію учений розумів як універсальну науку; Социологию ученый понимал как универсальную науку;
Що розумів під соціальною дією М. Вебер? Что понимал под социальным действием М. Вебер?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!