Примеры употребления "розташувалися" в украинском

<>
Вони розташувалися на восьмому місці. Они расположились на восьмом месте.
Далі розташувалися автозаправні станції - 6%. Далее разместились автозаправочные станции - 6%.
В навколишніх будинках розташувалися снайпери. В окрестных домах расположились снайперы.
У 1929 році тут розташувалися академічні установи. Здесь в 1929 г. разместились академические учреждения.
На третьому місці розташувалися Скрижалі Джорджії. На третьем месте расположились скрижали джорджии.
У відреставрованих корпусах розташувалися постійні виставки. В отреставрированных корпусах расположились постоянные выставки.
У середній ціновій категорії розташувалися мінібаси. В средней ценовой категории расположились минибасы.
Наші частини розташувалися у ворожих окопах. Наши части расположились в неприятельских окопах.
У просторому дворі розташувалися господарські будівлі. В просторном дворе расположились хозяйственные постройки.
На косі розташувалися аквапарк та дельфінарій. На косе расположились аквапарк и дельфинарий.
За ними розташувалися Lenovo і Toshiba. За ними расположились Lenovo и Toshiba.
На Замку розташувалися скульптури міфічних істот. На Замке расположились скульптуры мифических существ.
Біля островів Керама розташувалися загадкові підводні "лабіринти". У островов Керама расположились загадочные подводные "лабиринты".
Із незначним відставанням розташувалися соціальні мережі (21%). С незначительным отставанием расположились социальные сети (21%).
Дніпропетровці розташувалися на 7-му місці (5 балів). Днепропетровцы расположились на 7-м месте (5 балов).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!