Примеры употребления "розстрілу" в украинском с переводом "расстрел"

<>
Переводы: все17 расстрел17
Місце розстрілу і поховання невідоме. Место расстрела и захоронения неизвестно.
11 осіб засуджені до розстрілу. Одиннадцать были приговорены к расстрелу.
Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів. Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров.
В 1922 послу розстрілу митр. В 1922 после расстрела митр.
Тоді Михайла засудили до розстрілу. Тогда Михаила приговорили к расстрелу.
"Серпантинка" спорожніла після розстрілу Єжова. "Серпантинка" опустела после расстрела Ежова.
11 чоловік засуджені до розстрілу. 11 человек приговорили к расстрелу.
6 грудня засуджено до розстрілу. 30 декабря приговорен к расстрелу.
Десятьох чоловік було засуджено до розстрілу. Десять человек были приговорены к расстрелу.
Приказує до розстрілу батька Гната Бодягина. Приговаривает к расстрелу отца Игната Бодягина.
Засуджений 29.07.1941 до розстрілу. Осужден 21.07.1941 к расстрелу.
Майже всіх заарештованих засудили до розстрілу. Почти всех арестованных осудили к расстрелу.
У 1941 році вченого засудили до розстрілу; В 1941 году ученого приговорили к расстрелу;
У 1938 році засуджений ВКВС до розстрілу. В 1938 году приговорён ВКВС к расстрелу.
Основний день розстрілу припав на 12 липня. Основной день расстрела выпал на 12 июля.
2) разом з дружиною засудили до розстрілу. 2) вместе с супругой приговорили к расстрелу.
Трійкою УНКВС по Донецькій області до розстрілу. Тройкой УНКВД По Донецкой Области К Расстрелу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!