Примеры употребления "розробляти" в украинском с переводом "разрабатывать"

<>
Переводы: все15 разрабатывать13 разработка2
Чи варто розробляти Landing Page? Стоит ли разрабатывать Landing Page?
Розробляти дизайн для презентацій PowerPoint Разрабатывать дизайн для презентаций PowerPoint
розробляти веб-додатки незалежними блоками; разрабатывать веб-приложения независимыми блоками;
Вміння проектувати і розробляти WEB-системи; Умение проектировать и разрабатывать WEB-системы;
Розробляти новий та допрацьовувати наявний функціонал. Разрабатывать новый и дорабатывать имеющийся функционал.
розробляти реляційні бази даних у Azure; разрабатывать реляционные базы данных в Azure;
Так, технологію потрібно розробляти і доопрацьовувати. Да, технологию нужно разрабатывать и дорабатывать.
розробляти рекламні проекти і масштабні PR-акції; разрабатывать рекламные проекты и масштабные PR-акции;
розробляти концепцію управління фінансово-економічною безпекою організації; разрабатывать концепцию управления финансово-экономической безопасностью организации;
розробляти оперативно-календарні плани роботи складського господарства; разрабатывать оперативно-календарные планы работы складского хозяйства;
Потім Карпінський почав розробляти персональний комп'ютер. Затем Карпинский начал разрабатывать персональный компьютер.
Розробляти міні-додатки на мові програмування Python Разрабатывать мини-приложения на языке программирования Python
Бажано розробляти режим за участю лікуючого лікаря. Желательно разрабатывать режим с участием лечащего врача.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!