Примеры употребления "розкрийте" в украинском

<>
Розкрийте зміст поняття "економічний ресурс". Раскройте содержание понятия "экономический ресурс".
Розкрийте зміст поняття "освічений абсолютизм". Дайте определение понятия "просвещенный абсолютизм".
Розкрийте їхню сутність і значимість. Определите их сущность и значение.
Далі розкрийте захисний пакет тампона. Далее вскройте защитную упаковку тампона.
Розкрийте сутність концепції соціально-етичного маркетингу. Назовите особенности концепции социально-этичного маркетинга.
Розкрийте причини політичної роздробленості Київської Раскройте причины политической раздробленности Киевской
Розкрийте сутність поняття "природно-ресурсний потенціал". Дайте определение понятия "природно-ресурсный потенциал".
Розкрийте основні аспекти діяльності Ярослава мудрого. Определите основные направления деятельности Ярослава Мудрого.
Стати слідчим і розкрийте злочину Станьте следователем и раскройте преступления
Розкрийте зміст законів XII таблиць. Раскройте содержание законов XII таблиц.
Розкрийте поняття "акти цивільного законодавства". Раскройте понятие "акты гражданского состояния".
Розкрийте основні заходи політики якобінців. Раскройте основные меры политики якобинцев.
Розкрийте всесвітнє значення грецької культури. Раскройте всемирное значение греческой культуры.
Розкрийте історичне значення діяльності Братства тарасівців. Раскройте историческое значение деятельности Братства тарасовцев.
Розкрийте сутність основних показників структури популяцій. Раскройте сущность основных показателей структуры популяций.
Розкрийте основні засади теорії "офіційної народності". Раскройте основное содержание теории "официальной народности".
Розкрийте особливості масонства в Наддніпрянській Україні. Раскройте особенности масонства в Приднепровской Украине.
Назвіть і розкрийте глобальні проблеми сучасності. Назовите и раскройте глобальные проблемы современности.
Розкрийте свою творчу сторону в декорі Раскройте свою творческую сторону в декоре
Розкрийте зміст автентичного тлумачення норм права. Раскройте содержание аутентичного толкования норм права.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!